Monday 30 April 2018

The Stone Book



This review first appeared on my magic realism books blog.

A classic work of rural magic realism from one of Britain’s greatest children’s novelists.
Through four interconnected fables of a way of living in rural England that has now disappeared, Alan Garner vividly brings to life a landscape situated on the outskirts of industrial Manchester.
Smiths and chandlers, steeplejacks and quarrymen, labourers and artisans: they all live and work hand in hand with the seasons, the elements and the land. There is a mutual respect and a knowledge of the magical here that has somehow, somewhere been lost to us. These fables beautifully recapture and restore that lost world in simple, searching prose.

When I was a teenager I remember arguing that Alan Garner was a better writer than Tolkien. Now over forty years later I still think that there is a case to be made. At first it might seem ridiculous when one looks at the slim volume of this book (made up four short stories), but then the economy of Garner's writing is one of its strengths. He never overwrites, is never self indulgent, and yet he always writes enough to create complex layers. There is so much in this book that it is impossible for me to do it justice in this short blog post. If you are a reader who likes the writer to make life simple for you, who doesn't like having to think about what you are reading, then you probably will not appreciate Alan Garner's books. I found myself thinking about The Stone Book Quartet for weeks after reading it, which is partly why it has taken me so long to write this review.

The Stone Book Quartet is set around a specific area of Britain, a part of the county of Cheshire called Alderley Edge. It has been home for Alan Garner's family for time immemorial  and it is where he still lives.  The Stone Book Quartet is to some extent based on four generations of his family. Each quartet focuses on one young person from each generation - all are finding themselves and their place in a world that is changing. The first book in many ways is a benediction to a way of life that had not changed for centuries, but the good stone which generations of men in the family had hewn and worked is now running out. Masons of course have long been associated with secret rituals and in this quartet the central character, Mary, is initiated into a family secret, a rite of passage, in which she sees the hand of generations past. 

One reason I love Garner's writing so much is the way history pervades his work. His is an understanding of history, I might say a intuitive feeling for history, that chimes with mine. It is ever present and acts as a recurring theme, not in a doomed way (as is the case in Garner's novels The Owl Service and Red Shift) but in a no less profound way. 

The Stone Book Quartet is in part a celebration of handicraft. In the second book Mary's son turns his back on working stone and becomes a blacksmith. But there is still the sense of work well done, of hands mastering the world (and the elements) around them. It is a world that is constantly changing and yet is continuous. In the final book William, Mary's great-grandchild, is made a sledge by his blacksmith father. The sledge is formed from the handles of the forge bellows (the smith is retiring), from forged iron, and from some old wood which came from a hand loom used by Mary's uncle in a craft that was dying out even when Mary was a girl. The book ends with William sledging:

He set off. It had not been imagined. He was not alone on the sledge. There was a line and he could feel it. It was a line through hand and eye, block, forge and loom to the hill. He owned them all: and they owned him.

Of course the story of the family's craftsmanship does not end with William, Alan Garner is part of that story and, as I said in my first paragraph, you will not find a better master of the writer's craft. The stone book in the title is a book crafted for Mary with great love by her father from a stone. Mary's stone book was a prayer book and so might have been considered blasphemous, but it wasn't. For me Garner's Stone Book Quartet is a very spiritual and mystical book and I am reminded of the Victorian church in Vauxhall, London, where I used to work. Although it was a church full of beautiful craftsmanship, it was a church for the poor working class people of the neighbourhood. Everywhere, in the stone and wood carvings, the mosaics, the embroidered vestments and banners, the church celebrated the sacrament of working with your hands. "Remember," it said, "Jesus was a carpenter, a working man like you."

Wednesday 2 August 2017

The Invention of Morel by Adolfo Bioy Casares


This review first appeared on my Magic Realism Books blog.

Jorge Luis Borges declared The Invention of Morel a masterpiece of plotting, comparable to The Turn of the Screw and Journey to the Center of the Earth. Set on a mysterious island, Bioy's novella is a story of suspense and exploration, as well as a wonderfully unlikely romance, in which every detail is at once crystal clear and deeply mysterious. 

Inspired by Bioy Casares's fascination with the movie star Louise Brooks, The Invention of Morel has gone on to live a secret life of its own. Greatly admired by Julio Cortázar, Gabriel García Márquez, and Octavio Paz, the novella helped to usher in Latin American fiction's now famous postwar boom. As the model for Alain Resnais and Alain Robbe-Grillet's Last Year in Marienbad, it also changed the history of film.

Goodreads description

The Invention of Morel is one of those books which exist on the boundary of genres - magic realism, science fiction, philosophical fiction. But that does not matter, so often the best books are the most uncategorisable.  This is an amazing book:  only 100 pages long and yet so full of ideas, published in 1940 and yet so modern, indeed it is prescient in some of the ideas and themes, and as for the plot, well all I can say is Borges was right, this is a masterpiece. 

The book is written as a journal by a fugitive from the law, who in order to escape his punishment comes to an island that has the reputation of being a place of death, where everything, including anyone who visits, is dying. What crime the fugitive has committed (if any) is not made clear. Bioy Casares' approach is a class example of "less is more" in writing. A lesser writer might have been tempted to create a backstory, but by not doing so Bioy Casares not only keeps the story lean and to the point, but also introduces doubt and allows us to project our ideas on to the story. 

One day the fugitive sees a group of people in the villa, known as the museum, on the hill that overlooks the island. Among these newcomers is a beautiful woman, Faustine, with whom the fugitive falls in love from a distance. As detailed in the Goodreads description, Faustine was inspired by the author's obsession with the silent movie star Louise Brooks. 

To be on an island inhabited by artificial ghosts was the most unbearable of nightmares—to be in love with one of those images was worse than being in love with a ghost (perhaps we always want the person we love to have the existence of a ghost).
  
The fugitive's account has a nightmare quality. He is both terrified that he will be discovered -  indeed that the whole thing is a cruel trick on him by his pursuers - and unable to interact with Faustine and the others. He watches them from behind curtains, inside giant urns and as he realises that they cannot or will not see him. Then there are strange occurences - people appear and disappear, scenes are re-enacted, there are two suns in the sky, objects reappear in exactly the same place as a week earlier. And then there is the constant sense of death and decay - dead fish in the swimming pool, flowers wilting, etc.  We and the fugitive begin to wonder what is real. Bioy Casares introduces some footnotes by a fictional editor  just to add another level of uncertainty.

The most complete and total perception not only of the unreality of the world but of our own unreality: not only do we traverse a realm of shadows, we ourselves are shadows.


There is a reason for these strange occurences and that is the invention of Morel (Morel organised the group's island trip). More than that I cannot tell you without spoiling the book, although knowing will not prevent me from reading the book again. However I will read it with a different eye, seeing, I am sure, the brilliantly plotted clues that I missed or misread the first time, and enjoying the development  of philosophical themes. 

I commend this book to you. 

Sunday 10 January 2016

Laurus



This review first appeared on my magic realism books blog. It appears here as it is a book that rapidly became one of my favourite novels.


It is the late fifteenth century and a village healer in Russia called Laurus is powerless to help his beloved as she dies in childbirth, unwed and without having received communion. Devastated and desperate, he sets out on a journey in search of redemption. But this is no ordinary journey: it is one that spans ages and countries, and which brings him face-to-face with a host of unforgettable, eccentric characters and legendary creatures from the strangest medieval bestiaries.


Laurus’s travels take him from the Middle Ages to the Plague of 1771, where as a holy fool he displays miraculous healing powers, to the political upheavals of the late-twentieth century. At each transformative stage of his journey he becomes more revered by the church and the people, until he decides, one day, to return to his home village to lead the life of a monastic hermit – not realizing that it is here that he will face his most difficult trial yet.

Goodreads description 

About a week ago I was listening to an interview with the author on BBC Radio and I immediately made a note to read it, so I was delighted to be granted a review copy of this novel from the publisher a few days later.  

You can download a podcast of the BBC programme in which it featured here:http://www.bbc.co.uk/programmes/p037br7d  The interview starts 10 minutes into the programme. I am not sure how long the BBC will offer this podcast, probably for a month. 
  
I love this novel - it is already high on my list of favourite magic realist books. I have said in previous reviews how much I like Russian or Slavic magic realism. For me it actually has more appeal than, dare I say it, the Latin American version. I think this is because of the role magic realism plays in Russian novels - it is a way of expressing the alternative to the rational. This is particularly the case because it is a response to a world view (Communism and post-communism) that utterly denies the spiritual alternative. It is also deeply rooted in the pagan and Christian orthodox church beliefs of the country. You could say that there is nothing magical in this book - not the holy fools walking on water nor monks levitating nor Laurus' ability to heal by the laying on of his hands - it is merely the Russian orthodox view of the world. 


Laurus has an added appeal for me - it is a historical novel. I am a historian by training and am often disappointed by the failure of writers of historical fiction to present the world through the eyes of their characters. Too often characters have an all-too-modern scepticism about magic, when in fact they would have believed in it without batting an eyelid. Vodolazkin shows how historical fiction should be done and as a result the reader is utterly immersed in the world of late medieval Russia.  

I had no problem with the author's fascinating use of language in the book, which at times becomes the language of the time and at others involves slang. Occasionally too the tenses change from the past to the present. Were this a self-published novel the author would be accused of not having used an editor, but this book has been superbly edited and translated. The shifts in tenses are appropriate to one of the major themes in the book - that there is no such thing as fixed linear time. Time is shown to be flexible and one's life through it is not just cyclical but spiralling. Several of the characters are able to foresee events and one in particular, Laurus's Italian companion on the pilgrimage to Jerusalem, does so constantly, allowing the book to travel to the twentieth century at one point. It is as if the different centuries are concurrent.  

To balance this temporal fluidity the central storyline is in many ways quite simple. It is the story of Laurus' life from young boy learning herb craft from his grandfather to ancient hermit in a cave. In this simplicity it mirrors the accounts of the lives of holy men of the time. And yet Laurus' character is so well-drawn, without pandering to modern sensibilities, that the book is a compelling read.    

 As you can see I am hugely excited by this novel. It seems to me that it takes magic realism into new territory and so I recommend it without hesitation to anyone interested in the genre. 


I received this book free from the publisher in return for a fair review. 

Tuesday 20 October 2015

A Kingdom of Souls by Daniela Hodrová


This review first appeared on my magic realism books blog.

Through playful poetic prose, imaginatively blending historical and cultural motifs with autobiographical moments, Daniela Hodrová shares her unique perception of Prague. A Kingdom of Souls is the first volume of this author’s literary journey — an unusual quest for self, for one’s place in life and in the world, a world that for Hodrová is embodied in Prague.
Goodreads description

I actually approached the publisher for a review copy of this novel. This is unusual as I normally receive my review copies via Netgalley or Edelweiss, but this is a book about Prague and I am a Czechophile. Prague of course was influential on magic realism, given the importance of Kafka. Indeed this is the fourth magic-realist book I have reviewed on this site that features that great city. As in many of Meyrink's writings the central character of this book is Prague and in particular a small area of Prague focused on an apartment block overlooking the Olsany cemetery. 

I am writing this review in my Czech house in South Bohemia. In the shops and supermarkets at this time of year the shelves are packed with candles and candle containers. Along the journey home last night I noticed candles burning at roadside shrines to the dead. We are drawing near to All Souls Night and the Czechs are getting ready to remember their ancestors. The souls in the title are of both the dead and the living. The two "live" alongside each other in the house and in the pantry and as most of the action takes place between the time of the Nazi occupation and the Velvet Revolution some characters move from the living to the dead in the novel. This is not however a ghost story but merely a presentation of a world in which the dead exist alongside the living. That this world should be in Prague is not a surprise to me. I too have felt the presence of history there and the presence of those who have walked the streets before me. Hodrová's portrayal of this other city is realistic to my mind.

This is an extraordinary book - erudite, moving and poetical. At times a non-Czech reader, even this one who is relatively familiar with the city, its history and culture, will have difficulties picking up all the references. It helps to read the Introduction, which explains some of them, but I would suggest that footnotes might have been useful. But even without catching all the references it is possible to enjoy this book. The Introduction tells us that Hodrová is interested in Jungian concepts. This is apparent throughout the book and her use of archetypal symbolism allows us to respond to themes, even if we do not consciously know the specific references. 

As the Goodreads description states, this is the first volume in a series by this author all focusing on Prague. The publisher very kindly gave me copies of the two books published so far (Prague, I See A City being the other). I look forward to reading more.

I received a copy of this novel from the publisher in return for a fair review.

Wednesday 29 July 2015

Magic in the Real World



This post is part of the Magic Realism Blog Hop 2015. 

For links to the other blogs taking part, check out the links belowFor three years I have been reading and reviewing magic realism on the Magic Realism Books Blog. And the more I read, the more I am of the opinion that magic realism is not a genre, but a way of looking at and describing the world – the real world. Gabriel Garcia Marquez said: It always amuses me that the biggest praise for my work comes for the imagination, while the truth is that there’s not a single line in all my work that does not have a basis in reality. 

Magic realism is a rejection of the modern Western rationalist and scientific world view, which excludes the marvellous and unexplainable. You can see this in terms of cultural differences between the West and other cultures. But I believe that, like me, the majority of people in the West actually have a magic realist outlook on life. Philosopher Bertrand Russell wrote that: The world is full of magical things patiently waiting for our wits to grow sharper. I totally agree.

When I am writing (especially when I am writing poetry, but also sometimes when I write fiction) I am conscious that I am experiencing and seeing the world differently. It is a form of heightened or extended reality. Michel Ajvaz wrote: The frontier of our world is not far away; it doesn’t run along the horizon or in the depths. It glimmers faintly close by, in the twilight of our nearest surroundings; out of the corner of our eye we can always glimpse another world, without realizing it.

Fantasy crosses the frontier and stays there. Magic Realism presents the world with the frontier in place – glimmering in the twilight. It does not deny reality but is, in Alejo Carpentier’s words,  a privileged revelation of reality, an unaccustomed or singularly favourable illumination of the previously unremarked riches of reality, an amplification of the measures and categories of reality, perceived with peculiar intensity due to the exaltation of the spirit which elevates it to a kind of “limit state”.  Without magic, reality becomes two dimensional. The magic illuminates and throws the “real” into relief. The real can only be seen fully if you see it from different angles and perspectives, if you can hold it up to the light and look into it and see that the magic is inside and an integral part of it.

Friday 3 April 2015

Approaching Book Review Blogs




I have been reviewing at least a book a week for two and a half years over on my magic realism blog. I am also an indie author, so you could say I have a foot in both camps. I try to support my fellow indie authors on the blog by reviewing indie books as well as traditionally published ones, but there are times when I wonder why I bother.

When I started out reviewing, I was pretty naïve about dealing with requests for reviews. I have become a lot more hard-nosed about it. I now get a lot of requests for reviews, from indies and from traditional publishers, and I also want to read some books that I choose for myself. It takes time to read and review a book, as I want to do justice to the book and the readers of my blog. That time is unpaid and comes at the expense of other activities including my own writing. I do it because I get pleasure from supporting other writers, because I hope I am promoting the genre, to please my followers, and also because I feel it helps my own writing. So let me give you some tips on how to approach a reviewer like me.

TIP 1 Read the blog’s review policy
I only review magic realism books. The clue is in the blog title. And yet I am regularly sent emails asking me to review books that don’t seem to be magic realist at all. Either the author is just emailing every book blog going or for some reason thinks that I will make an exception for their book. Either way they will be refused.
TIP 2 Follow the instructions in the review policy
They are there for a reason. Follow them to the letter. I ask people to put Review Request in the email subject line. Anyone who doesn’t do that, doesn’t get looked at. Not because I am pig-headed about it, although failure to follow my instructions doesn’t exactly endear you to me, but because my emails are set up to automatically put emails with that subject line in my review folder. I also ask people to explain why their book is magic realism, so that I can make a decision as to whether to accept the book on my to-review list. But again a lot of people don’t do that and so their books aren’t accepted.
TIP 3 Research beyond what the review policy says
If reviewers can see that you have actually read their reviews as well as the review policy, they are more likely to accept your review request. But there are other reasons for doing so. For example, every reviewer has genres they like and others they don’t. This may not be apparent from the review policy, but if you read the posts it will soon be so. Look at the reviews of books they didn’t like as well as the ones they did. You are looking for someone who likes books like yours. For example you may find that they like the story resolution to tie up all the ends or that they don’t like first-person narrators. Take note of these preferences and don’t submit a book which includes some of their pet hates. You might even find something that you can use to help make your case for a review, e.g., I see that you are a fan of Alice Hoffman, I believe my book is in the same style of magic realism
TIP 4 What to say (and not to say) in your email
Address the reviewer by name if you can. Ask politely for a review. It is also a good idea to put book review request in the subject line. Sometimes it is not always clear to me what I am being asked to do. Be pleasant but not overly informal. Include in the email the book’s genre, your name, book title, a short blurb that clearly states what the book is about, awards (appropriate ones only), number of pages, and publication date. Do not include attachments such as the review copy, or cover (unless you are told to in the review/submission policy). Say that you can send the review copy in a variety of formats including Kindle format, epub and pdf. Check your email for errors before sending it. I suggest you include just one link in the email: to the book’s page on your website. On this page you can put more information, such as extracts of reviews, book cover, sales links, etc. You want to reduce the amount of work the reviewer has to do and having just one link does that. And lastly thank the reviewer for considering your book.
TIP 5 Wait
Don’t hassle reviewers if they do not respond to your email. If they don’t, put them down as not interested and move on. Even if they do accept your book, expect to wait for the review. As an indication my waiting time for indie reviews is six months.
TIP 6 Submit a good, properly edited book in the format the reviewer wants
When the reviewer accepts your book, send the book promptly in the format requested. But bear in mind that the review may still not happen. I have accepted books for review only to refuse to review them later, because I found them unreadable. I can forgive the occasional typo (not all reviewers are so forgiving) but if they are frequent I will not review. The other problem can be one of formatting. Actually this is a problem with books from traditional publishers as well as indies. Bad formatting makes reading too much of a task and, like editing errors, gets in the way of my appreciation of the book.
TIP 7 Say thank you for the review
Your thanks can take several forms. In addition to a thank-you email, it can include a comment on the post, or promoting the post via Twitter, Google+ or Facebook. It could mean subscribing to the blog.
TIP 8 Don’t complain or have a go
The review is the personal opinion of the reviewer and you gave them a copy in return for a fair review. They have done you a favour and given up several hours of their life to read and review your book. If you don’t like the review, don’t fire off a comment. Walk away and calm down. Think about what they said. This is someone who reads a lot of books like yours (as you know because you read their blog, right?) and what they have said is worth considering calmly. Maybe you still want to reply. If you do, always start your comment with thanking them for their review. Is it a good idea to reply? Sometimes, but only if you can do it in a way that doesn’t look like you are arguing with the review. The readers of the blog will side with the reviewer, not you.

Good luck.

Monday 23 March 2015

The Dark Tower by Louis MacNeice


I have just discovered that Louis MacNeice’s verse drama for the BBC is available on the BBC’s website – here: http://www.bbc.co.uk/programmes/b03kpwv9  The play is inspired by a few lines in Robert Browning’s poem Childe Roland to the Dark Tower Came.

Listening to it brings back happy memories of my teenage years and the Arts Centre I belonged to. It reminds me of Garibaldi biscuits and tea drunk out of chipped mugs. It reminds me of  sitting on sagging armchairs in the EOS room arguing about poetry and life. But we didn’t just talk and argue, we also performed. And we performed this play – not as a theatrical production but as a play for voices. It is hard to see how the subject matter could be performed for anything else but the radio. The play is play of the imagination and where better for Roland to journey to the Dark Tower than through the dark shadows of our minds? The actors’ accents may sound a bit dated, but this is an extraordinary poetic play.There certainly was a golden age in postwar British radio, when the BBC embraced experiment and welcomed poets, using composers like Benjamin Britten to provide the music and world-class actors, such as Richard Burton, to do the poets justice. What has become of that patronage? Maybe the internet will come to the rescue. Maybe the future of ebooks will include performance. Let us hope so.

As I have said in a previous post we also performed at the Young Arts Centre verse plays by Dylan Thomas (Under Milk Wood), Lorca (Blood Wedding) and Christopher Fry (Boy with a Cartand The Firstborn), to say nothing of verse plays by Euripides and Shakespeare. What a grounding! Is it any wonder that I have written two verse plays or poems for voices?